Pages:
5-30
Receive Date: 2025/10/18
Accept Date: 2025/10/18
Abstract:
One of the primary principles of cultural policy of Islamic Republic of Iran is the propagation of religious elements. Governments as the main players in the implementation of policy-making try to put macro-cultural policies into action and implement them by formulating strategic policies. Therefore, the output of this process is an appropriate parameter to demonstrate governments' attitude in the field of culture. The main question is: regarding this attitude, how are religious elements represented? Taking into consideration the model of balanced evaluation of policies, we can use a scientific method to find the answer. The method used in this paper is based on Michel Foucault's constructivist approach and Michael Halliday's functionalist approach. The researcher claims that intellectual principles of constructivism of discourses can be demonstrated by linguistic mechanisms. Finally, this paper analyzes the element of speech in the movie "Ekhrajiha 2" by using this method which is called "the method of power analysis".
چکیده و کلیدواژه فارسی (Persian)
Title :سینمای ایران و بازنمایی عناصر دینی؛ تحلیل گفتمان فیلم «اخراجیها 2»
Abstract:
: ترویج عناصر دینی یکی از اصول اولیهی سیاست فرهنگی جمهوری اسلامی ایران است. دولت ها به مثابهی اصلی ترین بازیگران عرصهی اجرای سیاست گذاری، تلاش می کنند تا از طریق تدوین سیاست های راهبردی، سیاست های کلان فرهنگی را عملیاتی و اجرا کنند. ازاین رو، برون داد این فرایند، شاخص مناسبی برای آشکارسازی نگرش دولت ها در حوزهی فرهنگ است. مسئلهی اصلی که مطرح می شود این است که با توجه به این نگرش، عناصر دینی چگونه بازنمایی می شوند؟ بدین منظور، می توان با توجه به الگوی ارزیابی متوازن سیاست ها، از روش علمی استفاده کرد. روشی که در اینجا به کار گرفته می شود، روشی است مبتنی بر رویکرد برساخت گرای میشل فوکو و رویکرد نقش گرای مایکل هلیدی. طبق مدعای تحقیق، از طریق سازوکارهای زبان شناختی، می توان مبانی فکری برساختهی گفتمان ها را آشکار ساخت. در نهایت، با استفاده از این روش، که در این مقاله با عنوان «روش تحلیل قدرت» ارائه می گردد، عنصر گفتار در فیلم سینمایی اخراجی ها 2 بررسی می شود.
References:
- افروغ، عماد، «دين و قشربندي اجتماعي» (بهار1373)، راهبرد، ش 3، ص 104-119.
- آقاگلزاده، فردوس (1385)، تحليل گفتمان انتقادي، تهران، علمي و فرهنگي.
- آنترمن، اَلن (1385)، باورها و آئينهاي يهودي، ترجمة رضا فرزين، قم، مركز مطالعات و تحقيقات اديان و مذاهب.
- بشيريه، حسين (1391)، مقدمه مترجم، ميشل فوكو فراسوي ساختگرايي و هرمنوتيك با مؤخرهاي به قلم ميشل فوكو، نوشته هيوبرت ال. دريفوس و پل رابينو، ترجمة حسين بشيريه، چ هشتم، تهران، نشر ني.
- بوردول، ديويود و كريستين تامسون (1377)، هنر سينما، ترجمة فتاح محمدي، تهران، مركز.
- بهرامي كميل، نظام (1388)، نظريه رسانه¬ها (جامعهشناسي ارتباطات)، تهران، كوير.
- پارسانيا، حميد (1388)، علم و فلسفه، چ پنجم، تهران، پژوهشگاه فرهنگ و انديشه اسلامي.
- ـــــ ، «جامعهشناسي معرفت و علم»(زمستان1379)، ذهن، سال اول، ش 4، ص 87-116.
- پايگاه خبري جهان نيوز (1392)، 50 فيلم پرفروش تاريخ سينماي ايران، www.jahannews.com
- پوينتون، كيت (1388)، زبانشناسي و تحليل گفتمان، فرهنگ و متن: گفتمان و روششناسي پژوهش اجتماعي و مطالعات فرهنگي، ترجمة حسن چاوشيان، ويراستاري كيت پوينتون و آليسون لي، تهران، پژوهشكده مطالعات فرهنگي و اجتماعي.
- پوينتون، كيت و لي، آليسون (1388)، فرهنگ و متن: مقدمه، فرهنگ و متن: گفتمان و روششناسي پژوهش اجتماعي و مطالعات فرهنگي، ترجمة حسن چاوشيان، ويراستاري كيت پوينتون و آليسون لي، تهران، پژوهشكده مطالعات فرهنگي و اجتماعي.
- توفيقي، حسين (1374)، آشنايي با اديان بزرگ، چ نهم، تهران و قم، سمت و طه.
- جوادي آملي، عبدالله (1390)، منزلت عقل در هندسه معرفت ديني، تحقيق و تنظيم احمد واعظي، چ پنجم، قم، اسراء.
- دبيرخانه شوراي عالي انقلاب فرهنگي (1371)، مجموعه مصوبات شوراي عالي انقلاب فرهنگي: اصول سياست فرهنگي كشور، در: www.iranculture.org
- دريفوس، هيوبرت ال و پل رابينو (1391)، ميشل فوكو فراسوي ساختگرايي و هرمنوتيك با مؤخرهاي به قلم ميشل فوكو، ترجمة حسين بشيريه، چ هشتم، تهران، نشر ني.
- دلوز، ژيل (1389)، فوكو، ترجمة نيكو سرخوش و افشين جهانديده، چ دوم، تهران، نشر ني.
- ري، دانوتا (1388)، زبان روزنامه، به كوشش فريده حقبين، ترجمة وجيهه عزيزآبادي فراهاني و ديگران، تهران، علم.
- ساساني، فرهاد (1389)، معناكاوي: به سوي نشانهشناسي اجتماعي، تهران، علم.
- سلطاني، سيد علياصغر و بنت الهدي بنائي (1392)، بازنمايي عناصر ديني در فيلمهاي سينمايي: مطالعة موردي فيلم آواتار. زبانشناسي و مطالعات بينارشتهاي: مطالعات اجتماعي و فرهنگي زبان، تهران، نويسه پارسي.
- سلطاني، سيدعلياصغر (1384)، قدرت، گفتمان و زبا (سازوكارهاي جريان قدرت در جمهوري اسلامي ايران)، تهران، نشر ني.
- ـــــ ، (1390)، اصول و روش نگارش دانشگاهي، قم، دانشگاه مفيد.
- طباطبائي، سيدمحمدحسين (1374)، تفسير الميزان، ترجمة سيد محمدباقر موسوي همداني، چ پنجم، قم، جامعه مدرسين.
- فرجنژاد، محمدحسين (1388)، اسطورههاي صهيونيستي در سينما، تهران، هلال.
- فوكو، ميشل (1378)، نظم گفتار: درس افتتاحي در كلِژ دوفرانس، ترجمة باقر پرهام، تهران، آگاه.
- ـــــ ، (1390 الف)، بايد از جامعه دفاع كرد: درس گفتارهاي كلِژ دوفرانس 1975 - 1976، ترجمة رضا نجفزاده، تهران، رخداد نو.
- فوكو، ميشل (1390 ب)، تئاتر فلسفه: گزيده¬اي از درس گفتارها، كوتاهنوشتها، گفت¬وگوها و ...، ترجمة نيكو سرخوش و افشين جهانديده، چ دوم، تهران، نشر ني.
- فوكو، ميشل (1391 الف)، سوژه و قدرت، ميشل فوكو فراسوي ساختگرايي و هرمنوتيك با مؤخرهاي به قلم ميشل فوكو، نوشته هيوبرت ال. دريفوس و پل رابينو، ترجمة حسين بشيريه، چ هشتم، تهران، نشر ني.
- فوكو، ميشل (1391ب)، مراقبت و تنبيه: تولد زندان، ترجمة نيكو سرخوش و افشين جهانديده، چ دهم، تهران، نشر ني.
- كيسبيير، اَلن (1386)، درك فيلم، ترجمة بهمن طاهري، چ پنجم، تهران، چشمه.
- گيدنز، آنتوني (1373)، جامعهشناسي، ترجمة منوچهر صبوري، تهران، نشر ني.
- لي، آليسون (1388)، تحليل گفتمان و (باز) نگارش فرهنگي، فرهنگ و متن: گفتمان و روششناسي پژوهش اجتماعي و مطالعات فرهنگي، ترجمة حسن چاوشيان، ويراستاري آليسون لي و كيت پوينتون، تهران، پژوهشكده مطالعات فرهنگي و اجتماعي.
- ليتل جان، استيفن (1384)، نظريه¬هاي ارتباطات. ترجمة مرتضي نوربخش و اكبر ميرحسني، تهران، جنگل.
- مرداني، اردلان (1383)، منطق مبين، ترجمة و شرحي نوين بر منطق مظفر، قم، الهادي.
- مهديزاده، سيدمحمد (1387)، رسانه¬ها و بازنمايي، تهران، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي.
- الواني، سيدمهدي و همكاران، «اجرا و ارزيابي سياستها در سازمانهاي دولتي با بهرهگيري از الگوي مديريت متوازن سياستها (BSC) مطالعه موردي: دفتر تبليغات اسلامي»(بهار و تابستان1388)، انديشه مديريت، ش 1، ص 5-34.
- هال، استوارت (1387)، گزيدههايي از عمل بازنمايي، نظريه¬هاي ارتباطات: مفاهيم انتقادي در مطالعات رسانه¬اي و فرهنگي، ويراستاري پل كوبلي، ترجمة احسان شاقاسمي، تهران، پژوهشكده مطالعات فرهنگي و اجتماعي.
- يورگنسن، ماريان و فيليپس لوئيز ج (1391)، نظريه و روش در تحليل گفتمان، ترجمة هادي جليلي، چ دوم، تهران، نشر ني.
- يوسفزاده، غلامرضا (1390)، درآمدي بر روايت ديني در سينما و داستان، قم، مركز پژوهش¬هاي اسلامي صدا و سيماي جمهوري اسلامي ايران.
Cite this article:
RIS
Mendeley
BibTeX
APA
MLA
HARVARD
VANCOUVER
APA | MLA | HARVARD | VANCOUVER
Sultani, Seyyed Ali Asghar , Bana'ii, Bentolhoda.(2025) The Cinema of Iran and Representation of Religious Elements of Discourse Analysis of the Movie "Ekhrajiha 2" (The Outcasts 2). Ma`rifat-e Farhangi Ejtemai, 4(2), 5-30
APA | MLA | HARVARD | VANCOUVER
Seyyed Ali Asghar Sultani; Bentolhoda Bana'ii."The Cinema of Iran and Representation of Religious Elements of Discourse Analysis of the Movie "Ekhrajiha 2" (The Outcasts 2)". Ma`rifat-e Farhangi Ejtemai, 4, 2, 2025, 5-30
APA | MLA | HARVARD | VANCOUVER
Sultani, S, Bana'ii, B.(2025) 'The Cinema of Iran and Representation of Religious Elements of Discourse Analysis of the Movie "Ekhrajiha 2" (The Outcasts 2)', Ma`rifat-e Farhangi Ejtemai, 4(2), pp. 5-30
APA | MLA | HARVARD | VANCOUVER
Sultani, S, Bana'ii, B. The Cinema of Iran and Representation of Religious Elements of Discourse Analysis of the Movie "Ekhrajiha 2" (The Outcasts 2). Ma`rifat-e Farhangi Ejtemai, 2025; 4(2): 5-30